| - Шалтай-Болтай тоже так думает, - проговорила тихо, словно про себя, |
| Белая Королева. - Он как раз подошел к нашей двери со штопором в руках... |
| - Что ему было нужно? - спросила Черная Королева. |
| - Он сказал, что _хочет_ зайти, - продолжала Белая Королева, - потому |
| что ему нужен гиппопотам. Но в то утро у нас ничего такого в доме, к |
| сожалению, не оказалось. |
| - А в остальные дни? - удивилась Алиса. |
| - Только по четвергам, - отвечала Королева. |
| - Я знаю, зачем он приходил, - сказала Алиса. - Он хотел наказать |
| рыбок, потому что... (*74) |
| Тут Белая Королева снова ее прервала. |
| - _Такая_ была гроза, такая гроза! Ты даже в мыслях такого представить |
| себе не можешь! |
| ("Конечно, _не может_, - заметила Черная Королева. - Да у нее и |
| мыслей-то нет!") |
| - Часть крыши унесло, и в дом набился гром! Он раскатывался по всем |
| комнатам, сшибая столы и стулья! Я так испугалась, что собственное имя |
| забыла! |
| - В такую минуту я бы и не _пыталась_ его вспомнить! - подумала Алиса. |
| - К чему оно? |
| Вслух, однако, она этого не сказала, чтобы не обидеть бедную Королеву. |
| - Ваше Величество должно извинить бедняжку, - сказала вдруг Черная |
| Королева Алисе, взяв Белую Королеву за руку и нежно ее поглаживая. - Она |
| очень добрая, но всегда говорит глупости! Просто не может иначе! |
| Белая Королева робко взглянула на Алису; Алиса чувствовала, что |
| _должна_ ее утешить, но, как она ни ломала себе голову, ничего не могла |
| придумать. |
| - Она не получила никакого воспитания, - продолжала Черная Королева. - |
| И все же она добра на диво! Погладьте ее по головке! Увидите, как она |
| обрадуется. |
| Но Алиса не осмелилась последовать ее совету. |
| - Немножко дружеского участия... и папильотки в волосы... и она станет |
| совершенно неузнаваемой! |
| Белая Королева глубоко вздохнула и положила голову к Алисе на плечо. |
| - Я так хочу _спать_! - простонала она. |
| - Устала, бедняжка! - сказала Черная Королева. - Пригладьте ей волосы! |
| Одолжите ей свой спальный чепчик! И спойте ей колыбельную! |
| - У меня с собой нет чепчика, - возразила Алиса и попыталась пригладить |
| Белой Королеве волосы. - И я не знаю никакой колыбельной. |
| - Придется мне самой ее убаюкивать, - вздохнула Черная Королева и |
| запела (*75): |
|
| На груди Алисы дамы засыпают, |
| Пир еще не начали, нас не приглашают. |
| А как пир закончится - мы все пойдем на бал: |
| Алиса с королевами, и стар и мал. |
|
| - Запомнили слова? - спросила она и положила голову к Алисе на другое |
| плечо. - А теперь убаюкайте _меня_! Я что-то тоже спать захотела. |
| Не прошло и минуты, как обе Королевы крепко спали, да еще и храпели к |
|