| Одно было совершенно ясно: _белый_ котенок тут ни при чем; во всем |
| виноват черный и никто другой. Вот уже полчаса, как мама-кошка мыла |
| Снежинке мордочку (а та стойко сносила эту муку) - так что при всем |
| желании Снежинка ничего не _могла_ сделать. |
| А знаешь, как Дина умывала своих котят? Одной лапой она хватала |
| бедняжку за ухо и прижимала к полу, а другой терла ей всю мордочку, |
| начиная с носа, против шерсти. Как я уже сказал, что это время она |
| трудилась над Снежинкой, а та лежала смирно, не сопротивлялась, да еще |
| пыталась мурлыкать - видно, понимала, что все это делается для ее же |
| блага. |
| С черненькой Китти Дина покончила раньше, и теперь, пока Алиса сидела, |
| свернувшись калачиком на уголке просторного кресла, что-то бормоча про |
| себя в полудреме, Китти от души забавлялась, играя с клубком шерсти, |
| которую Алиса мотала поутру; она весело гоняла его по полу и, конечно, |
| размотала и запутала вконец. Нитки валялись теперь на коврике перед |
| камином, до того спутанные, что на них страшно было смотреть, а Китти |
| прыгала по ним, пытаясь поймать собственный хвост.
|
| - Ах, Китти, до чего же ты противная! - сказала Алиса, поймав ее и |
| легонько целуя в мордочку, - для того, видно, чтобы она получше поняла, |
| что хозяйка на нее сердится. - Неужели Дина тебе не объясняла, как себя |
| нужно вести? |
| Она взглянула с укоризной на Дину и как можно строже добавила: |
| - _Нехорошо_, Дина, _нехорошо_! |
| А потом она опять забралась в кресло, прихватив с собой шерсть и |
| котенка, и снова принялась за клубок. Но дело у Алисы шло медленно, потому |
| что она все время отвлекалась - то беседовала с Китти, а то бормотала |
| что-то себе под нос. Китти смирно сидела у нее на коленях, притворяясь, |
| что внимательно следит за тем, как Алиса мотает шерсть; время от времени |
| она протягивала лапку и тихонько трогала клубок, словно желая сказать, что |
| с удовольствием помогла бы, если б умела. |
| - А знаешь, что будет завтра? - говорила Алиса. - Ты бы и сама |
| догадалась, если б сидела со мной утром на окошке. Только ты была занята - |
| Дина тебя умывала. А я смотрела, как мальчишки собирают щепки на костер. |
| Для костра надо много щепок, Китти. Было ужасно холодно, а тут еще снег |
| пошел - пришлось им разойтись по домам! Но не горюй, Китти! Завтра мы |
| пойдем смотреть на костер! (*3) |
| Тут Алиса намотала немножко шерсти Китти на шею - просто так, чтобы |
| посмотреть, пойдет ли ей это; Китти стала вырываться - клубок скатился на |
| пол и опять размотался. |
| - Знаешь, - продолжала Алиса, когда они снова устроились в кресле, - я |
| так на тебя рассердилась. Китти, когда увидела, что ты наделала. Я чуть |
| было не открыла окошко и не посадила тебя на снег! Ты это заслужила, |
| шалунья! Что ты можешь сказать в свое оправдание? А теперь слушай и не |
| прерывай меня! (Тут она погрозила Китти пальцем.) Я тебе все скажу! |
| Во-первых, ты пищала, когда тебя мыли сегодня утром. Да, возражать тебе |
| нечего, я слышала своими собственными ушами! Что ты там говоришь? (Алиса |
| замолчала, сделав вид, что слушает Китти.) Она попала тебе лапой в глаз? |
| Сама виновата, незачем тебе было открывать глаза! Если б ты зажмурилась |
| покрепче, этого бы не случилось! Не оправдывайся, пожалуйста! Лучше |
| послушай! Во-вторых, ты оттащила Снежинку (*4) за хвост от блюдечка, когда |
|