| - Ах, как _великолепно_! - воскликнула Алиса. - Я никогда и не думала, |
| что так скоро стану Королевой. |
| И, помолчав, строго добавила (она любила себя пробирать): |
| - Но вот что я вам скажу. Ваше Величество: не пристало вам валяться тут |
| на траве! Королевам должно вести себя с достоинством! |
| С этими словами она встала и прошлась по лужайке, поначалу весьма |
| скованно, ибо ей было боязно, как бы корона не слетела у нее с головы, но |
| потом смелее, успокаивая себя тем, что вокруг не было ни души. |
| - Если я и вправду Королева, - подумала Алиса вслух, - со временем я |
| научусь с ней справляться! |
| Все было так странно, что она ничуть не удивилась, увидав, что с одной |
| стороны от нее сидит Черная Королева, а с другой - Белая (*72). Ей очень |
| хотелось спросить их, как они сюда попали, но она боялась, что это будет |
| неучтиво. Подумав, она решила, что может по крайней мере спросить, |
| кончилась ли шахматная партия. |
| - Скажите, пожалуйста... - начала она робко, взглянув на Черную |
| Королеву. |
| Но Черная Королева не дала ей договорить. |
| - Никогда не заговаривай первой! - сказала она строго. |
| - Но, если бы все соблюдали это правило, - возразила Алиса, всегда |
| готовая немного поспорить, - и, если бы никто не заговаривал первым и |
| только бы _ждал_, пока с ним заговорят, а те бы тоже ждали, тогда бы никто |
| вообще ничего не говорил, и значит... |
| - Нет, это просто смешно, - воскликнула Королева. - Неужели ты не |
| понимаешь, дитя... |
| Тут она нахмурилась и почему-то замолчала, а подумав с минуту, |
| решительно переменила тему. |
| - Как ты смела сказать: "Если я и вправду Королева..." Какое ты имеешь |
| право так называть себя? Ты не Королева, пока не сдашь экзамена на |
| Королеву! И чем скорее мы начнем - тем лучше! |
| - Я ведь только сказала: "если..." - жалобно проговорила бедная Алиса. |
| Королевы переглянулись, и Черная Королева произнесла, передернув |
| плечами: |
| - Она _говорит_, что только сказала: "если"? |
| - Но ведь она сказала гораздо больше! - простонала, ломая руки. Белая |
| Королева. - Ах, гораздо, гораздо больше! |
| - Конечно, больше, - подхватила Черная Королева и повернулась к Алисе. |
| - Всегда говори только правду! Думай, прежде чем что-нибудь сказать! И |
| записывай все, что сказала! |
| - Я совсем не думала... - начала было Алиса, но Черная Королева |
| нетерпеливо прервала ее. |
| - Вот это мне и не нравится! Ты _должна_ была подумать! Как, по-твоему, |
| нужен кому-нибудь ребенок, который не думает? Даже в шутке должна быть |
| какая-то мысль, а ребенок, согласись сама, вовсе на шутка! Ты нас в этом |
| не разубедишь, как ни старайся, хоть обеими руками! |
| - Я никогда никого не разубеждаю _руками_! - возразила Алиса. |
| - Никто и не говорит, что ты разубеждаешь руками! - сказала Черная |
| Королева. - Я и говорю: руками нас не разубедишь! |
| - Она в таком настроении, - прибавила Белая Королева, - когда |
| обязательно нужно с кем-то _спорить_. Неважно о чем - только бы спорить! |
|