| написал сестре: |
| "Пожалуйста, разбери с логической точки зрения следующее рассуждение: |
| Девочка. Я так рада, что не люблю спаржу. |
| Подруга. Отчего же, милая? |
| Девочка: Потому что, если б я ее любила, мне бы пришлось ее есть, а я |
| ее не выношу". |
| Кто-то из знакомых Кэрролла вспоминает, что слышал, как он рассказывал |
| про одного человека, у которого были такие большие ноги, что ему |
| приходилось надевать брюки через голову. |
| "Пустое множество" (множество, не имеющее элементов), с которым он |
| обращается как с овеществленной реальностью, также служит Кэрроллу |
| источником логического нонсенса особого рода. Мартовский Заяц предлагает |
| Алисе несуществующего вина; Алиса размышляет, что происходит с пламенем |
| свечи, когда свеча не горит; географическая карта в "Охоте на Снарка" |
| представляет собой "абсолютную и совершенную пустоту"; Червонному Королю |
| кажется странным, что можно написать письмо "никому" ("Кому адресовано |
| письмо?" - "Никому"), а Белый Король хвалит остроту зрения Алисы, |
| увидевшей на дороге "никого" ("Кого ты там видишь?" - "Никого"). |
| Почему юмор Кэрролла так тесно связан с логическими головоломками |
| такого рода? Здесь не место разбирать вопрос о том, объясняется ли это |
| только тем, что Кэрролл интересовался логикой и математикой, или некими |
| подсознательными импульсами, побуждающими его снова и снова сужать и |
| расширять, сжимать и переворачивать, вывертывать наизнанку и ставить вверх |
| ногами привычный мир. Вряд ли можно согласиться с положением, выдвинутым |
| Флоренс Бекер Леннон в ее чрезвычайно интересной биографии Кэрролла |
| "Викторианство в Зазеркалье" (Florence Becker Lennon. Victoria Through the |
| Looking-Glass). Она доказывает, что Кэрролл от рождения был левшой, |
| которого заставили пользоваться правой рукой, и что он "брал реванш, |
| выворачивая многое справа налево". К несчастью, факты, доказывающие, что |
| Кэрролл от природы был левшой, настолько малочисленны и неубедительны, что |
| их нельзя принимать во внимание. Впрочем, такое объяснение истоков |
| нонсенса Кэрролла все равно было бы недостаточным. |
| 6. Рассуждение Алисы о "зазеркальном" молоке гораздо значительнее, чем |
| думалось Кэрроллу. Лишь спустя несколько лет после опубликования |
| "Зазеркалья" стереохимия нашла положительное подтверждение тому, что |
| органические вещества имеют асимметричное строение атомов. Изомеры суть |
| вещества, молекулы которых состоят из совершенно тех же атомов, |
| соединенных, однако, в топологически различные структуры. Стереоизомеры |
| суть изомеры, идентичные даже в топологической структуре, однако из-за |
| асимметричности этой структуры они образуют зеркальные пары, подобно |
| левому и правому ботинку. Все органические вещества стереоизометричны. |
| Обычно в пример приводят сахар: в "правом" варианте его называют |
| декстрозой, в "левом" - левулезой. Прием пищи вызывает сложные химические |
| реакции между асимметричными веществами и асимметричными продуктами в |
| организме, потому что между "левыми" и "правыми" формами одного и того же |
| органического вещества существует определенная разница во вкусе, запахе и |
| усвояемости. Ни одна лаборатория или корова пока что не дала "зеркального" |
| молока, но можно смело сказать, что если бы асимметрическую структуру |
| молока зеркально отразили, его нельзя было бы пить. |
| В этом суждении о "зазеркальном" молоке подразумевается лишь отражение |
|