Льюис Кэрролл. Алиса в зазеркалье.

 

Глава 8. "Это мое собственное изобретение!".

Глава 7. Лев и единорог.
В тот же миг по лесу побежала королевская рать - солдаты бежали сначала по двое и по трое, потом десятками и сотнями и, наконец, огромными толпами, так что, казалось, весь лес наполнился ими; Алиса испугалась, как бы ее не затоптали, и, спрятавшись за дерево, смотрела на них. Никогда в жизни ей не доводилось видеть солдат, которые так плохо бы держались на ногах: они то и дело спотыкались и падали, а стоило одному из них упасть, как на него тут же валился еще десяток, так что вскоре по всему лесу солдаты валялись кучами [...]
Глава 9. Королева Алиса.
- Ах, как _великолепно_! - воскликнула Алиса. - Я никогда и не думала, что так скоро стану Королевой [...]



- Мне надо было спросить: это _у песни_ такое _заглавие_? - поправилась
Алиса.
- Да нет! _Заглавие_ совсем другое. "_С горем пополам_!" Но это она
только так _называется_!
- А песня эта _какая_? - спросила Алиса в полной растерянности.
- Я как раз собирался тебе об этом сказать. "_Сидящий на стене_"! Вот
какая это песня! Музыка собственного изобретения! (*66)
С этими словами он остановил Коня, отпустил поводья и, медленно отбивая
такт рукой, запел с выражением блаженства на своем добром и глупом лице.
Из всех чудес, которые видела Алиса в своих странствиях по Зазеркалью,
яснее всего она запомнила это. Многие годы спустя сцена эта так и стояла
перед ней, словно все это случилось только вчера: кроткие голубые глаза и
мягкая улыбка Рыцаря, заходящее солнце, запутавшееся у него в волосах,
ослепительный блеск доспехов, Конь, мирно щиплющий траву у ее ног,
свесившиеся на шею Коня поводья и черная тень леса позади - она запомнила
все, все до мельчайших подробностей, как запоминают поразившую воображение
картину. Она прислонилась к дереву, глядя из-под руки на эту странную пару
и слушая, словно в полусне, грустный напев (*67).
- А музыка вовсе _не его_ изобретения, - подумала Алиса. - Я эту музыку
знаю. Это песня "_Я все вам отдал, все, что мог_..." (*68).
Она стояла и внимательно слушала Рыцаря, но рыдать - не рыдала.
Я рассказать тебе бы мог.
Как повстречался мне
Какой-то древний старичок.
Сидящий на стене.
Спросил я: "Старый, старый дед,
Чем ты живешь? На что?"
Но проскочил его ответ,
Как пыль сквозь решето.
- Ловлю я бабочек больших
На берегу реки,
Потом я делаю из них
Блины и пирожки
И продаю их морякам -
Три штуки на пятак.
И, в общем, с горем пополам.
Справляюсь кое-как.
Но я обдумывал свой план,
Как щеки мазать мелом,
А у лица носить экран,
Чтоб не казаться белым (*69).
И я в раздумье старца тряс,
Держа за воротник:
- Скажи, прошу в последний раз,
Как ты живешь, старик?


Глава 7. Лев и единорог.
В тот же миг по лесу побежала королевская рать - солдаты бежали сначала по двое и по трое, потом десятками и сотнями и, наконец, огромными толпами, так что, казалось, весь лес наполнился ими; Алиса испугалась, как бы ее не затоптали, и, спрятавшись за дерево, смотрела на них. Никогда в жизни ей не доводилось видеть солдат, которые так плохо бы держались на ногах: они то и дело спотыкались и падали, а стоило одному из них упасть, как на него тут же валился еще десяток, так что вскоре по всему лесу солдаты валялись кучами [...]
Глава 9. Королева Алиса.
- Ах, как _великолепно_! - воскликнула Алиса. - Я никогда и не думала, что так скоро стану Королевой [...]

Содержание
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13


Hosted by uCoz